Изначально, это слово заняло обособленную позицию. В отличии от других иностранных слов, которые заканчивались на букву » е «, «Кофе» имеет мужской род.

Но совсем недавно, на территории нашей страны, была произведена реформа, коснувшаяся правил русского языка. Теперь «кофе» можно употреблять в среднем роде.

На этом фоне возникает много споров. Давайте разберемся, как же правильно произносить и писать это слово.

Историческая справка

Из иностранных языков мы заимствовали очень большое количество слов. Многие из них были изменены. Как уже отмечалось выше, практически все слова, как, к примеру, ателье или безе, оканчивающиеся на гласную » е «, стали относить к среднему роду. Но слово » кофе » осталось в стороне от этих правил.

По непонятным причинам, род кофе сохранился как и в родном, английском языке. Раньше произношения было другим – кофий или кофей. А это точно мужской род .

Такое положение дел приводит к постоянным спорам и путанице. Большинство преподавателей русского языка, отстаивают мнение о том, что слово мужского рода и не имеет склонений. Но недавние изменения и реформы, поставили эту позицию под вопрос.

Он или оно

1 сентября 2016 года приказ Минобрнауки официально закрепил средний род за кофе. По новым правилам это слово можно употреблять и в среднем и в мужском роде. Формально теперь это не будет считаться ошибкой.

Такой факт вызвал весьма неоднозначную реакцию у носителей русского языка.

Существует мнение, что лингвисты и филологи устраивают постоянно заговоры и тем самым формируют наш язык, как они хотят. Однако это не так. Они тщательно изучают употребление слов в языке с научной точки зрения, а потом уже информация переносится в словари.

Язык постоянно меняется и развивается, как живой организм. В разговорной речи кофе давно употребляется и в среднем роде, эту логику понять можно. К примеру, до Великой Отечественной войны слово «метро» было мужского рода, сокращенно от «метрополитен». Но сейчас никто не говорит «петербургский метро», все говорят «петербургское», и это считается языковой нормой.

Немного истории

Для начала стоит разобраться с тем, почему кофе всегда считался мужским родом. Не секрет, что очень много слов в наш язык пришло из-за границы. Эти обозначения продуктов, предметов быта и понятий в некоторых случаях слегка претерпели изменения – изменили ударение или окончание, приобрели склонение, а некоторые остались в первозданном виде. Например, ателье и безе стали средним родом, хотя изначально таковыми не являлись. А вот предмет глобальных споров так и остался мужского, хотя и оканчивается на букве «е».

Столь интересная ситуация возникла, благодаря заимствованию существительного «coffee» из английского (по некоторым источникам — нидерландского) языка. Изначально напиток называли кофий или кофей, а это явно не средний род.

Постепенно слово немного видоизменилось, приобретя на конце букву «е», что в итоге и привело к недоразумению и постоянным спорам. Но, если раньше в школе учителя твердо говорили, что кофе только мужского рода и не имеет склонений, то несколько лет назад все изменилось.

Как же все-таки правильно?

С 2002 года стало возможным в разговорной речи говорить о знаменитом напитке — оно. Теперь, сложно говорить кому-то, кто сказал «мое кофе», что он неграмотный. Но только в разговорной речи. При написании статей, писем, составлении меню не стоит забывать о том, что слово по-прежнему остается существительным мужского рода, не имеющим склонений. Никто не мешает оставаться приверженцем подобного и в устной речи. Но не стоит постоянно делать замечания окружающим – вряд ли они оценят это, и уж точно не станут говорить по-другому.

Конечно, ошибиться в произношении с написанием может каждый. Виной тому пресловутая буква «е» на конце слова, и тот факт, что вокруг большинство говорит – мое, говоря о напитке. Если постоянно слышать одно и тоже, не мудрено поверить в то, что так и есть. И рано или поздно мозг начнет сомневаться в том, как на самом деле правильно.

Дабы не попасть в сложную ситуацию и не думать о том заказать один кофе или одно, можно запомнить достаточно простое правило, которое выручит в любой спорной ситуации. Исходить стоит из того, что обозначает понятие в данный момент.

  1. В том случае, когда речь идет о напитке, то это однозначно – мужской род. То есть, можете смело заказывать в ресторане один кофе, не переживая за правильность своей речи.
  2. Если же вы с кем-то разговариваете о том кофе, который еще только растет, то род тут будет средний. Поскольку существительное «растение» к нему и относится.

Исходя из имеющихся данных, получается, что правы и те, кто считает спорное слово существительным среднего рода, и те, кто говорит только «он». Поэтому не стоит портить отношения с окружающими, пытаясь доказать свою правоту. Главное, во всех ситуациях оставаться интеллигентным человеком. А это не только грамотная речь, но и терпимость к недостаткам окружающих.

Советуем почитать: где ставить ударение в слове «латте» и как произносить «гляссе».

Как правильно – кофе он или оно? Средний или мужской род?

Слово «кофе» – мужской род, без склонений!

Вы не сделаете ошибку, если будете придерживаться старых правил, и употреблять слово в мужском роде. Так было на протяжении многих лет в русском языке.

Правильное употребление слово «кофе» .

  • – Я приготовила потрясающий кофе!
  • – Налейте мне горячий кофе.
  • – Этот кофе очень вкусный.
  • Обжегся кофем.
  • Сварил вкусное кофе.
  • Этим кофем можно отравиться.

А что насчет новых правил?

Они есть. Можете придерживаться их, если хотите. Но большинство образованных людей, в том числе, писателей, учителей и публицистов, не приняли эти новшества, и настаивают на том, что кофе должен употреблять в мужском роде. По-другому ни как.

А что вы думаете по этому поводу? Поделитесь мнением в комментариях!

Вам помогла эта информация? Удалось решить возникший вопрос?

Нам это очень поможет в развитии проекта. Спасибо!

Какого рода «кофе», следует ли писать «президент» с большой буквы и прилично ли говорить «договОр» вместо «дОговор».Есть эталонные ошибки, на которые любят ссылаться блюстители русского языка: неправильное ударение в слове «одновременно» или путаница с родовой принадлежностью «кофе». Но существуют более интересные случаи. Большинство носителей языка, например, неправильно произносят фразу «мнения разнятся»: норма гласит, что ударение в этом глаголе должно ставиться на первом слоге.

Кофе

Кофе — заимствованное слово, заканчивающееся на букву «е», но мужского рода. В огромном большинстве такие слова приобретают в нашем языке средний род — так уж он устроен, и эта тенденция необыкновенно сильна. Например, «метро» было раньше тоже мужского рода (от «метрополитен»), даже выходила газета «Советский метро». Для иностранцев всегда загадка, почему в русском языке «кафе» среднего рода, а «кофе» — мужского. Но мужской род поддерживается наличием устарелых форм «кофий» и «кофей». Такой своеобразный языковый мемориал.

«в Строгине»

Анна Ахматова сильно возмущалась, когда при ней говорили «я живу в Кратово» вместо «я живу в Кратове». Другой литератор предлагал всем, кто говорит «из Кемерово», по такому же образцу говорить «из окно». Видимо, за то десятилетие, за которое распространился новый несклоняемый вариант, мы успели забыть о том, что это правило всегда звучало иначе. Несклоняемые названия населенных пунктов возникли из языка военных, которым важно было давать начальные формы в сообщении. Возьмем, допустим, то же Кратово — из склонения «в Кратове» не ясно, Кратов это или Кратово. Один из наиболее авторитетных словарей сегодня, словарь Зализняка, пишет о несклоняемой форме так: «степень распространенности этого явления так велика, что, по-видимому, оно уже приближается к статусу допустимого».

«звОнить»

«ЗвОнит» — этот жупел возникает в любой тематической дискуссии. Есть логика, по которой в языке смещаются ударения, и, хотим мы того или нет, эти законы работают. Перенос ударения с окончания на корень закономерен — «куришь», «варишь» и «даришь» раньше тоже произносились с ударениями на последний слог, просто они этот путь уже прошли. Несмотря на то, что это злит всех очень сильно, мы действительно в будущем будем говорить «звОним».
Президент и Патриарх

На самом деле с прописных эти слова пишутся только при официальном титуловании, в текстах официальных документах. Например, в тексте Указа Президента Российской Федерации это слово пишется с большой буквы. А в газетной статье нет никаких оснований для этого, и нужно писать со строчной. Еще очень живуч миф, что «день рождения», поздравляя человека, нужно писать с двух больших букв — нет, оба слова пишутся с маленьких.
«в Украине»

Это очень болезненный вопрос, и он постоянно выходит за рамки лингвистики. Мы придерживаемся такой позиции: нормы русского языка складываются столетиями, и они не могут за пять, десять или двадцать лет измениться в угоду каким-то политическим процессам. Поэтому по-русски правильно говорить «на Украину». Вообще, образование предлогов не всегда поддается объяснению. Почему, например «в школе», но «на заводе»? Так сложилось. Это многим не нравится, всем надо докопаться до сути. «Всему должно быть объяснение» — это еще один миф, очень многие вещи в языке нельзя объяснить.

Всегда должен быть один правильный вариант

Нехорошо, когда есть две нормы, как в случае со словом «творог». Это очень распространенный миф. Вариантность — это ни в коем случае не изъян для языка, наоборот, это его богатство. И ведь варианты бывают разные. Есть варианты равноправные, как в случае с творогом. Есть варианты категории «предпочтительный/допустимый», «современный/устаревший», и даже для ошибок в словарях есть свои градации. В орфоэпическом словаре, в словаре трудностей есть четкая система помет на этот счет. Допустим, нерекомендуемый вариант — «вандал», например. Есть неправильные варианты, есть грубо неправильные. Подход, при котором считается, что нужен только один вариант, характерен для словарей, адресованных работникам радио и телевидения. Есть словари, которые нацелены именно на то, чтобы показать динамику изменений и богатство норм языка. Словарь — это ведь не учебник, он не должен фиксировать единственно возможные варианты.

Вместо «кто последний» нужно говорить «кто крайний»

Об этом мифе еще Успенский писал в пятидесятые годы в книге «Cлово о словах». Успенский в книге объясняет еще, что у каждого предмета — у той же очереди — есть два края, и вопрос, таким образом, несостоятельный. У Колесова есть объяснение, что это использование «крайнего» вместо «последнего» заимствовано из украинского языка. Есть еще суеверие: все повально стали говорить «это был мой крайний спектакль, крайняя лекция, крайняя передача». У слова «последний» есть несколько негативных оттенков. Например, «плохой» — последний негодяй. Понятно, почему употребления этого слова избегают люди, рискующие жизнью: альпинисты, водолазы, цирковые артисты и летчики. Но когда мы в речи обычного человека слышим «когда я крайний раз был там-то», это звучит смешно.

Слово «кушать» говорят только невоспитанные люди

Была такая рекомендация в словаре речевого этикета, согласно которой можно употреблять этот глагол по отношению к детям, так могут говорить о себе женщины, но не должны говорить мужчины. Не знаю, насколько она справедлива, но она есть — в качестве простой рекомендации.

Местоимение «вы» всегда пишется с большой буквы

На самом деле «вы» пишется с заглавной буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах определенных жанров: личные письма, служебные записки, листовки. Это, кстати, и для филологов не всегда очевидно. На Грамоте.ру есть раздел «Календарь конференций», куда приходят заявки от пользователей портала, и почти в каждом объяслении приходится править, потому что обращение к уважаемым коллегам включает местоимение «вы» с прописной буквы.

Произносить слово «договор» нужно с ударением на последний слог. Ведь дОговор произносят только неучи из сельской школы.

Электронные словари менее надежны, чем печатные

На сайте Грамота.ру выкладываются электронные версии печатных словарей — это один и тот же материал. У нас по объективным причинам есть случаи расхождения в рекомендациях. Допустим, часто спрашивают, как ставить ударение в слове «тирамису». Раньше мы отвечали, что норма словарно не определена, и так как это слово не устоявшееся, вы имеете право выбрать тот вариант, который вам больше нравится. Вышло академическое издание орфографического словаря 2012 года, и там зафиксировано «тирамису» с ударением на последнем слоге. То есть теперь, когда это слово получило прописку в языке и словарную фиксацию, мы станем отвечать по-другому. Но, допустим, для слова «руккола» такой фиксации еще нет. Колебания в написании недавно заимствованных слов — это вполне естественно для языка. То же касается слов twitter, facebook и прочих. До сих пор не определено, как их писать. Я бы писал по-разному: в статье написал бы «Фейсбук», используя кавычки и прописную букву, а в чате — со строчной и без кавычек.

Разговор с супругой (С):

Я: -У меня на работе кофе кончилось.

С: -Не кончилось, а кончился! Внук филолога, блин!

Я: -Судя по тому какое это кофе. кончилось!

С: -Значит кофейный напиток!

Я: -Кофейный напиток как раз таки кончился.

Дубликаты не найдены

С 1 сентября согласно приказу Министерства образования можно будет употреблять слова совсем не так, как мы привыкли. К примеру, слово «кофе” теперь имеет не только мужской, но и средний род.31 авг. 2009 г.

Молет, мелет, мелит

Также существует вопрос, как правильно нужно употреблять глагол «молоть» в настоящем времени в согласовании с существительным «кофе». Выбрать правильный вариант порой бывает непросто, поэтому предлагаем вам ответ на этот вопрос.

В настоящем времени в этом глаголе используется только буква «е», то есть правильно будет:

  • я мелю;
  • ты мелешь;
  • вы мелете;
  • он мелет;
  • они мелют.

Правильное употребление словосочетаний, связанных со словом «кофе», является делом непростым. Иногда и правда бывает сложно сориентироваться, чтобы подобрать нужный род, окончание или вставить нужную букву в корень слова. Однако такие моменты показывают грамотность и образованность русского человека.

Надеемся, что эта статья помогла вам разобраться во многих грамматических моментах и закрыть для себя вопрос «какого рода слово кофе».

В заключение предлагаем посмотреть вам видео по теме.

Род слова «кофе» в русском языке

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *